-
1 jdn. einer Sache entwöhnen
отучвам нкг. от нщ.Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. einer Sache entwöhnen
-
2 jdn. einer Sache berauben
to divest sb. of sth. -
3 jdn. einer Sache bezichtigen
to accuse sb. of sth.Deutsch-Englisches Wörterbuch > jdn. einer Sache bezichtigen
-
4 jdn. einer Sache zeihen
(obs.)to accuse sb. of sth. -
5 entheben
jdn. einer Sache освобожда́ть освободи́ть кого́-н. от чего́-н. sich einer Sache enthoben fühlen чу́вствовать [ус] по- себя́ освобождённым от чего́-н. jdn. seines Amtes entheben отстраня́ть отстрани́ть кого́-н. от до́лжности -
6 verdächtigen
jdn. (einer Sache) подозрева́ть [gegen jdn. Verdacht schöpfen запода́зривать <заподо́зривать/заподо́зрить>] кого́-н. (в чём-н.). ( einer Sache) verdächtigt werden подозрева́ться быть заподо́зренным <подверга́ться подве́ргнуться подозре́нию> (в чём-н.) -
7 beschuldigen
-
8 bezichtigen
jdn. einer Sache вини́ть <обвиня́ть/-вини́ть> кого́-н. в чём-н. -
9 versichern
I.
1) tr jdm. etw. beteuern уверя́ть /-ве́рить кого́-н. в чём-н. jdn. versichern, daß … уверя́ть кого́-н., что … seien Sie versichert, daß Ihnen nichts zustoßen wird! бу́дьте уве́рены: с ва́ми ничего́ не случи́тся ! jdm. etw. (hoch und Heilig) versichern zusichern (кля́твенно) заверя́ть /-ве́рить кого́-н. в чём-н. jdn. einer Sache versichern заверя́ть /- кого́-н. в чём-н. jdm. etw. eidesstattlich < an Eides statt> versichern де́лать с- заявле́ние, равноси́льное да́нному под прися́гой. etw. eidlich versichern де́лать /- заявле́ние под прися́гой2) tr jdn./etw. (gegen etw.) Versicherung abschließen страхова́ть <застрахо́вывать/-страхова́ть> кого́-н./что-н. (от чего́-н.). jdn./etw. neu versichern auch перестрахо́вывать /-страхова́ть кого́-н. что-н. jdn./etw. mit etw. versichern zu nennende Summe u. Währungseinheit страхова́ть <застрахо́вывать/-> кого́-н. что-н. на что-н. | sich (gegen etw.) versichern страхова́ться <застрахо́вываться/-страхова́ться> (от чего́-н.). sich neu versichern auch перестрахо́вываться /-страхова́ться | (hoch) versichert застрахо́ванный (на большу́ю <кру́пную> су́мму) | der Versicherte страхова́тель, страху́емый
II.
1) sich versichern einer Sache sich etw. sichern: der Einwilligung, Hilfe, Teilnahme, Zustimmung, des Schweigens, Wohlwollens заруча́ться заручи́ться чем-н. sich der Armee versichern заруча́ться /- подде́ржкой а́рмии2) sich versichern jds./einer Sache sich bemächtigen захва́тывать /-хвати́ть кого́-н. что-н. jd.1 hat sich jds.2 versichert auch кто-н.2 в чьих-н.I рука́х -
10 zuteilen
1) jdm./einer Sache etw. zuweisen предоставля́ть /-ста́вить [ aus einem größeren Ganzen auch выделя́ть/вы́делить <отводи́ть /-вести́>] кому́-н. чему́-н. что-н. Land auch наделя́ть /-дели́ть кого́-н. чем-н. Arbeit auch дава́ть дать [ Aufgabe поруча́ть/поручи́ть <предназнача́ть/-зна́чить>] кому́-н. что-н.2) jdn. einer Sache zuordnen придава́ть /-да́ть кого́-н. чему́-н. mit Dienstauftrag прикомандиро́вывать /-командирова́ть кого́-н. куда́-н. jdn. jdm./einer Sache zuteilen verantwortlich zuordnen закрепля́ть /-крепи́ть кого́-н. за кем-н. чем-н., прикрепля́ть /-крепи́ть кого́-н. к кому́-н. чему́-н. einen Mitarbeiter einer best. Abteilung zuteilen направля́ть /-пра́вить <назнача́ть/-зна́чить> [прикомандиро́вывать/-] сотру́дника в како́й-н. отде́л3) jdm. etw. best. Quantum zumessen дава́ть дать кому́-н. что-н., оделя́ть /-дели́ть <наделя́ть/-дели́ть> кого́-н. чем-н.4) rationieren: Nahrung, Genußmittel выдава́ть вы́дать по ка́рточкам -
11 unterziehen
1. untər'tsiːən v irr1)sich einer Sache unterziehen — someterse a, exponerse a
2)2. 'untərtsiːən v irr( Kleidungsstück) ponerse debajosometer a; etwas einer Qualitätskontrolle unterziehen someter algo a un control de calidad; etwas einer Prüfung unterziehen examinar algo■ sich unterziehen someterse [+Dativ a]————————-2-unter| ziehen21 dig (Kleidung) poner(se) por debajo [unter de]2 dig gastr incorporarItransitives Verb (unreg)II[aussetzen] someter a————————sich unterziehen reflexives Verb[über sich ergehen lassen] -
12 anklagen
2) jdn./etw. (wegen etw.) Gott, Verhältnisse вини́ть кого́-н. что-н. (за что-н.), обвиня́ть обвини́ть кого́-н. (в чём-н.)3) sich (einer Sache) anklagen вини́ть <обвиня́ть обвини́ть> себя́ (в чём-н.) | wer sich entschuldigt, klagt sich an кто опра́вдывается, тот винова́т -
13 unterziehen
v irr1)2)unterziehen 1unterz2688309eie/2688309ehen *1 [62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'7a05ae88ts/7a05ae88i:ən]Beispiel: sich einer S. Dativ unterziehen se soumettre à quelque chose; Beispiel: sich einer Operation unterziehen subir une opérationBeispiel: jemanden/etwas einer S. Dativ unterziehen soumettre quelqu'un/quelque chose à quelque chose————————unterziehen2ụnter|ziehen2 ['62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee7a05ae88ts/7a05ae88i:ən]unregelmäßig mettre dessous; Beispiel: [sich Dativ ] ein T-Shirt unterziehen mettre un tee-shirt dessous -
14 berauben
v; jdn. - orobiti koga; jdn. einer Sache - oteti (otmem) kome što, lišiti koga čega; jdn. all seiner Habe - oteti kome svu imovinu; jdn. der Ehre - osramotiti koga, obeščastiti koga; eine Körperschaft der Freiheiten und Vorrechte - lišiti korporaciju sloboština i privilegija; jdn. des Trostes, der Hoffnung - oteti kome svaku nadu, lišiti koga svake utjehe, svake nade -
15 überführen
2) in einen anderen Zustand umsetzen переводи́ть /-вести́. in Volkseigentum передава́ть /-да́ть. etw. in die Praxis überführen внедря́ть внедри́ть что-н. в пра́ктику————————jdn. (einer Sache) eines Verbrechens улича́ть уличи́ть <изоблича́ть изобличи́ть> кого́-н. (в чём-н.). jdn. einer Schuld überführen дока́зывать /-каза́ть чью-н. вино́вность -
16 entwöhnen
I.
1) tr jdn. (einer Sache) отуча́ть /-учи́ть кого́-н. (от чего́-н.)
II.
sich einer Sache entwöhnen отвыка́ть отвы́кнуть от чего́-н. jd. ist der Arbeit entwöhnt кто-н. отвы́к от рабо́ты -
17 überliefern
1) tradieren передава́ть /-да́ть. etw. der Nachwelt überliefern передава́ть /- <завеща́ть ipf/pf> что-н. пото́мству. in alten Chroniken ist überliefert, daß … в дре́вних ле́тописях засвиде́тельствовано, что … | die schriftlich überlieferte Geschichte исто́рия, засвиде́тельствованная пи́сьменными исто́чниками <доше́дшая (до нас) в пи́сьменном ви́де>. überlieferte Sitten [Bräuche] доше́дшие до нас <сохрани́вшиеся, традицио́нные> обы́чаи [обря́ды]2) jdn. einer Sache dem Gericht, Tod предава́ть /-да́ть кого́-н. чему́-н. jdn. dem Schicksal überliefern оставля́ть /-ста́вить кого́-н. на произво́л судьбы́. jdn. dem Verderben überliefern губи́ть по- кого́-н. -
18 entbinden
1) Kind zur Welt bringen рожа́ть роди́ть, разреша́ться /-реши́ться от бре́мени | von jdm. entbunden werden рожа́ть /- кого́-н., разреша́ться /- (от бре́мени) кем-н.2) Medizin jdn. bei jdm. Geburtshilfe leisten принима́ть приня́ть ребёнка у кого́-н. | das Kind wurde entbunden ребёнок был при́нят -
19 entrücken
ɛnt'rykənvjdn einer Sache entrücken — enlever qc à qn, dérober qc à qn, faire disparaître qc de la vue de qn
entrückenentrụ̈cken *(gehobener Sprachgebrauch) Beispiel: jemanden einer S. Dativ entrücken retrancher quelqu'un de quelque chose -
20 zeihen
(ie, ie) v optužiti, kriviti; jdn. einer Sache - kriviti koga čim; er hat ihn einer Verleumdung geziehen krivio ga je, da ga je obijedio
Перевод: с немецкого на все языки
со всех языков на немецкий- Со всех языков на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Испанский
- Русский
- Турецкий
- Французский
- Хорватский